Jam 74 vjeç, banoj ne Itali per pushime vij ne atdhe per t’u ç’mall. Kam pyetur ne te gjitha librarite e Shkodres, por edhe ne Durres per veprat e Homerit te Shqiperise, Fishtes mendjendriturit Naim Frasherit, atdhetarit Pashko Vasa, mergimtarit Filip Shiroka, Ndre Mjeda etj. Me jane pergjigjur nuk kemi se nuk i boton askush. Ku gjenden sot ato libra qe botoni keto fjale te shenjta: “Gjuha shqipe ashte si kanga e bilbilit”, “Me punue nate e dite qe te shohim pakes drite”, “Mos shikoni kisha e xhamia se feja e shqiptarit eshte shqiptaria”. O sot, o kurre, ka nevoje brezi i sotem per veprat e tyre te shenjta. E dua shume atdhene. Edhe femijeve dhe nipit tim te vogel u kam folur per Shqiperine dhe ata e duan me shpirt Shqiperine. Nipi im 10-vjeçar ka lindur ne Itali, por gjuhen shqipe e di me mire se italishten. Nje dite mesuesja i ka thene nuses se djalit tim, qe ai eshte i shkelqyer ne mesime, por kur e ngre ne mesim disa fjale nuk i kuptoj. Nusja i eshte pergjigjur se ato jane fjale ne gjuhen shqipe. Te nesermen, mesuesja i eshte drejtuar Gerardit (nipit tim ) dhe i ka thene: “Duhet t’i thuash te gjitha fjalet italisht. Ti ke lindur ne Vitoria, Itali dhe tani je italian”. Gerardi yne i eshte pergjigjur: “Mesuese, une jam shqiptar, nga Shkodra. Mesuesja e ka perkedhelur dhe ka qeshur. Ndoshta u zgjata shume. Nese e shihni te arsyeshme ma botoni kete leter ne gazeten tuaj.
Any use of the name and content of this website without the explicit written consent of the owners is strictly prohibited and it is protected under law. Email:webmaster@shkodraonline.com Per cdo ankese ju lutem mos hezitoni te na shkruani Flm. info@shkodraonline.com Theme created by Free-Source.net
Render time: 0.3274 sec, 0.0981 of that for queries. DB queries: 40. Memory Usage: 2,371kB